See lâcher un ouac on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Spécialisation de l’expression lâcher un cri. Ouac est un terme vieilli pour « cri »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "lâcher un ouack" }, { "word": "J'sais pas encore c’que j’fais, mais quand j’saurai, j’te lâche un ouack !" }, { "word": "lâcher un ouak" }, { "word": "On s'lâche un ouak dans pas long !" }, { "word": "lâcher un ouaque" }, { "word": "lâcher un wac" }, { "word": "lâcher un wack" }, { "word": "Si je les retrouve, je te lâche un wack." }, { "word": "lâcher un wak" }, { "word": "Si tu veux toujours te joindre à nous, faudrait que tu lâches un wak à Dany !" }, { "word": "lâcher un waque" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Lorsque ça m’a pogné, j’t’ai lâché un de ces ouacs !" } ], "glosses": [ "Pousser un cri de surprise, de douleur." ], "id": "fr-lâcher_un_ouac-fr-verb-uxfFrgs2", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Si je peux t’aider, lâche un ouac !" }, { "text": "Si, en plus, il y a d'autres genres de graines à commander, je vous lâche un « ouac » !" } ], "glosses": [ "Appeler cette personne, habituellement pour la prévenir." ], "id": "fr-lâcher_un_ouac-fr-verb-m4e4XZtN", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑ.ʃe.ʁ‿œ̃ wak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lâcher un ouac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lâcher un ouac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lâcher un ouac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-lâcher un ouac.wav" } ], "tags": [ "generally", "transitive" ], "word": "lâcher un ouac" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Verbes transitifs en français", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "Spécialisation de l’expression lâcher un cri. Ouac est un terme vieilli pour « cri »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "lâcher un ouack" }, { "word": "J'sais pas encore c’que j’fais, mais quand j’saurai, j’te lâche un ouack !" }, { "word": "lâcher un ouak" }, { "word": "On s'lâche un ouak dans pas long !" }, { "word": "lâcher un ouaque" }, { "word": "lâcher un wac" }, { "word": "lâcher un wack" }, { "word": "Si je les retrouve, je te lâche un wack." }, { "word": "lâcher un wak" }, { "word": "Si tu veux toujours te joindre à nous, faudrait que tu lâches un wak à Dany !" }, { "word": "lâcher un waque" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "text": "Lorsque ça m’a pogné, j’t’ai lâché un de ces ouacs !" } ], "glosses": [ "Pousser un cri de surprise, de douleur." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "text": "Si je peux t’aider, lâche un ouac !" }, { "text": "Si, en plus, il y a d'autres genres de graines à commander, je vous lâche un « ouac » !" } ], "glosses": [ "Appeler cette personne, habituellement pour la prévenir." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑ.ʃe.ʁ‿œ̃ wak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lâcher un ouac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lâcher un ouac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lâcher un ouac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-lâcher un ouac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-lâcher_un_ouac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-lâcher un ouac.wav" } ], "tags": [ "generally", "transitive" ], "word": "lâcher un ouac" }
Download raw JSONL data for lâcher un ouac meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.